Dear Mr Defriend
Thank you for your freedom of information request dated 19th March 2018
regarding the harbour accounts.
We shall deal wi...
Dydy'r cyfeiriad e-bost uchod bellach yn cael eu defnyddio. O hyn ymlaen
plîs defnyddiwch yr e-bost isod:
The e-mail address above is no longer in use...
Llinos Davies would like to recall the message, "FOI".
--
Ymwadiad:
Er y cymerir pob gofal posib i sicrhau cywirdeb unrhyw wybodaeth a chyngor
a ro...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...
Diolch am eich neges e-bost – bydd yn derbyn sylw’r gwasanaeth priodol yn
ei dro.
Thank you for your e-mail communication which will receive att...