Bin surveys - Wales

Basia Cummings made this Freedom of Information request to Ceredigion Council as part of a batch sent to 22 authorities

This request has been closed to new correspondence from the public body. Contact us if you think it ought be re-opened.

The request was successful.

Dear Ceredigion Council,

I would like to know whether the Authority has carried out any form of bin survey over the past five years.

Can the Authority provide the number of bin surveys it has conducted in each calendar year since 2014?
If applicable, can the Authority also provide the number of households subject to bin surveys in the same period?

For clarity, a bin survey is used to identify the types of rubbish being thrown away by households or which bins are being used, or both.

:: I would like to receive data in an Excel file format.
:: I would appreciate the Authority providing any assistance to me regarding my request, if appropriate and as per relevant legislation.

Yours faithfully,

Basia Cummings

Ceredigion CE Freedom Of Information, Ceredigion Council

Diolch am eich neges e-bost a fydd yn cael sylw gan y swyddog cyswllt
priodol maes o law.

 

Thank you for your e-mail communication which will receive attention from
the appropriate link officer

 

--

Rydym yn croesawu gohebiaeth yn Gymraeg a Saesneg. Cewch ateb Cymraeg i
bob gohebiaeth Gymraeg ac ateb Saesneg i bob gohebiaeth Saesneg. Ni fydd
gohebu yn Gymraeg yn arwain at oedi.

Ymwadiad:

Er y cymerir pob gofal posib i sicrhau cywirdeb unrhyw wybodaeth a chyngor
a roddir yn yr ohebiaeth hon, ni dderbynnir atebolrwydd am unrhyw
golledion a all godi o unrhyw gamgymeriadau sy'n gynwysedig ac fe'ch
atgoffir o'r angen i chi ofyn am gyngor proffesiynol eich hun.

Bwriedir y neges ebost hon, ac unrhyw atodiadau iddi, at sylw'r person(au)
y'i danfonwyd atynt yn unig. Os nad chi yw'r derbynnydd y cyfeiriwyd y
neges hon ato ef neu hi, neu'r person sydd gyfrifol am drosglwyddo'r neges
hon iddo ef neu hi, mi ddylech hysbysu'r anfonwr ar eich union. Oni bai
mai chi yw'r person neu gynrychiolydd y person y cyfeiriwyd y neges hon at
ef neu hi nid ydych wedi eich awdurdodi i, ac ni ddylech chi, ddarllen,
copio, dosbarthu, defnyddio na chadw'r neges hon nac unrhyw gyfran ohoni.

O dan y Ddeddf Amddiffyn Data 1998 a Deddf Rhyddid Gwybodaeth 2000 gellir
datgelu cynnwys y negest ebost hon.

We welcome correspondence in Welsh and English. Correspondence received in
Welsh will be answered in Welsh and correspondence in English will be
answered in English. Corresponding in Welsh will not involve any delay.

Disclaimer:

While reasonable care is taken to ensure the correctness of any
information and advice given in this correspondence no liability is
accepted for losses arising from any errors contained in it and you are
reminded of the need to obtain your own professional advice.

The information in this email and any attachments is intended solely for
the attention and use of the named addressee(s). If you are not the
intended recipient, or person responsible for delivering this information
to the intended recipient, please notify the sender immediately. Unless
you are the intended recipient or his/her representative you are not
authorised to, and must not, read, copy, distribute, use or retain this
message or any part of it.

Under the Data Protection Act 1998 and the Freedom of Information Act 2000
the contents of this email may be disclosed.

Ceredigion CE Freedom Of Information, Ceredigion Council

Dear Basia Cummings

 

Many thanks for your e-mail.

 

The content of your e-mail forms a request under the Freedom of
Information Act 2000 and as such Ceredigion County Council has a timeframe
of 20 working days in which to respond, which is on or before 25^th April
2019.

 

I will therefore be in further communication with you.

 

Yours sincerely,

FOI Team

 

Tîm Cwynion a Rhyddid Gwybodaeth

Complaints & Freedom of Information Team 

Cyngor Sir Ceredigion County Council

Canolfan Rheidol
Rhodfa Padarn
Llanbadarn Fawr
Aberystwyth
Ceredigion
SY23 3UE

 

01545 574151

--

Rydym yn croesawu gohebiaeth yn Gymraeg a Saesneg. Cewch ateb Cymraeg i
bob gohebiaeth Gymraeg ac ateb Saesneg i bob gohebiaeth Saesneg. Ni fydd
gohebu yn Gymraeg yn arwain at oedi.

Ymwadiad:

Er y cymerir pob gofal posib i sicrhau cywirdeb unrhyw wybodaeth a chyngor
a roddir yn yr ohebiaeth hon, ni dderbynnir atebolrwydd am unrhyw
golledion a all godi o unrhyw gamgymeriadau sy'n gynwysedig ac fe'ch
atgoffir o'r angen i chi ofyn am gyngor proffesiynol eich hun.

Bwriedir y neges ebost hon, ac unrhyw atodiadau iddi, at sylw'r person(au)
y'i danfonwyd atynt yn unig. Os nad chi yw'r derbynnydd y cyfeiriwyd y
neges hon ato ef neu hi, neu'r person sydd gyfrifol am drosglwyddo'r neges
hon iddo ef neu hi, mi ddylech hysbysu'r anfonwr ar eich union. Oni bai
mai chi yw'r person neu gynrychiolydd y person y cyfeiriwyd y neges hon at
ef neu hi nid ydych wedi eich awdurdodi i, ac ni ddylech chi, ddarllen,
copio, dosbarthu, defnyddio na chadw'r neges hon nac unrhyw gyfran ohoni.

O dan y Ddeddf Amddiffyn Data 1998 a Deddf Rhyddid Gwybodaeth 2000 gellir
datgelu cynnwys y negest ebost hon.

We welcome correspondence in Welsh and English. Correspondence received in
Welsh will be answered in Welsh and correspondence in English will be
answered in English. Corresponding in Welsh will not involve any delay.

Disclaimer:

While reasonable care is taken to ensure the correctness of any
information and advice given in this correspondence no liability is
accepted for losses arising from any errors contained in it and you are
reminded of the need to obtain your own professional advice.

The information in this email and any attachments is intended solely for
the attention and use of the named addressee(s). If you are not the
intended recipient, or person responsible for delivering this information
to the intended recipient, please notify the sender immediately. Unless
you are the intended recipient or his/her representative you are not
authorised to, and must not, read, copy, distribute, use or retain this
message or any part of it.

Under the Data Protection Act 1998 and the Freedom of Information Act 2000
the contents of this email may be disclosed.

Ceredigion CE Freedom Of Information, Ceredigion Council

1 Attachment

Dear Basia Cummings,

 

I refer to your Freedom of Information request dated 26^th March 2019. 
Please see below and attached the information that you have requested.

 

1.    Can the Authority provide the number of bin surveys it has conducted
in each calendar year since 2014?

2.    If applicable, can the Authority also provide the number of
households subject to bin surveys in the same period?

 

Year Monitoring surveys carried out No. of properties
2014 1 1500
2015 3 1500
2016 2 1500
2017 1 1500
2018 0 0
2019 0 0

 

I hope that this information will be of assistance but if you have any
complaints in relation to this FOI response the Council does operate an
internal appeals procedure. If you wish to utilise this procedure then
please write to, Mr Alun Williams, Cyngor Sir Ceredigion County Council,
Neuadd Cyngor Ceredigion, Penmorfa, Aberaeron, Ceredigion, SA46 OPA or via
email through [1][Ceredigion Council request email].

 

Should you have any queries regarding the above response, please do not
hesitate to contact the team.

 

Yours sincerely,

FOI Team

 

Tîm Cwynion a Rhyddid Gwybodaeth

Complaints & Freedom of Information Team 

Cyngor Sir Ceredigion County Council

Canolfan Rheidol
Rhodfa Padarn
Llanbadarn Fawr
Aberystwyth
Ceredigion
SY23 3UE

 

01545 574151

 

Cwynion / Complaints

[2][email address].cymru  / [3][email address]

 

Rhyddid Gwybodaeth / Freedom of Information

[4][email address].cymru  /  [5][Ceredigion Council request email]

 

--

Rydym yn croesawu gohebiaeth yn Gymraeg a Saesneg. Cewch ateb Cymraeg i
bob gohebiaeth Gymraeg ac ateb Saesneg i bob gohebiaeth Saesneg. Ni fydd
gohebu yn Gymraeg yn arwain at oedi.

Ymwadiad:

Er y cymerir pob gofal posib i sicrhau cywirdeb unrhyw wybodaeth a chyngor
a roddir yn yr ohebiaeth hon, ni dderbynnir atebolrwydd am unrhyw
golledion a all godi o unrhyw gamgymeriadau sy'n gynwysedig ac fe'ch
atgoffir o'r angen i chi ofyn am gyngor proffesiynol eich hun.

Bwriedir y neges ebost hon, ac unrhyw atodiadau iddi, at sylw'r person(au)
y'i danfonwyd atynt yn unig. Os nad chi yw'r derbynnydd y cyfeiriwyd y
neges hon ato ef neu hi, neu'r person sydd gyfrifol am drosglwyddo'r neges
hon iddo ef neu hi, mi ddylech hysbysu'r anfonwr ar eich union. Oni bai
mai chi yw'r person neu gynrychiolydd y person y cyfeiriwyd y neges hon at
ef neu hi nid ydych wedi eich awdurdodi i, ac ni ddylech chi, ddarllen,
copio, dosbarthu, defnyddio na chadw'r neges hon nac unrhyw gyfran ohoni.

O dan y Ddeddf Amddiffyn Data 1998 a Deddf Rhyddid Gwybodaeth 2000 gellir
datgelu cynnwys y negest ebost hon.

We welcome correspondence in Welsh and English. Correspondence received in
Welsh will be answered in Welsh and correspondence in English will be
answered in English. Corresponding in Welsh will not involve any delay.

Disclaimer:

While reasonable care is taken to ensure the correctness of any
information and advice given in this correspondence no liability is
accepted for losses arising from any errors contained in it and you are
reminded of the need to obtain your own professional advice.

The information in this email and any attachments is intended solely for
the attention and use of the named addressee(s). If you are not the
intended recipient, or person responsible for delivering this information
to the intended recipient, please notify the sender immediately. Unless
you are the intended recipient or his/her representative you are not
authorised to, and must not, read, copy, distribute, use or retain this
message or any part of it.

Under the Data Protection Act 1998 and the Freedom of Information Act 2000
the contents of this email may be disclosed.

References

Visible links
1. mailto:[Ceredigion Council request email]
2. mailto:[email address].cymru
3. mailto:[email address]
4. mailto:[email address].cymru
5. mailto:[Ceredigion Council request email]