Strategaeth Tân dros dro, Cynllun
Temporary Fire Strategy, Emergency
Gadael mewn Argyfwng a Diogelwch
Evacuation and Security Plan
Prifysgol Aberystwyth 31 Hydref,
Aberystwyth University 31st October
2013
2013
Cynnwys
Contents
1. Cyflwyniad, Cwmpas ac Amcanion
1. Introduction, Scope & Objectives
2. Personél allweddol
2. Key personnel
3. Trefniadau diogelwch
3. Security Arrangements
4. Camau gweithredu brys; tân a
4. Emergency actions; fire and first aid
chymorth cyntaf
1. Introduction, Scope &
1. Cyflwyniad, Cwmpas ac
Objectives
Amcanion
This plan has been produced ensure we
Cynhyrchwyd y cynllun hwn i sicrhau ein provide a safe environment during the
bod yn darparu amgylchedd diogel yn
Industrial Action, 31st Oct 2013.
ystod y Gweithredu Diwydiannol , 31
Hydref, 2013 .
2. Key personnel / Contacts
2. Personél / Cysylltiadau
Senior Contact: Rebecca Davies
Allweddol
xxx@xxxx.xx.xx, phone 2005
Secondary Contact (s): Susan Chambers
Uwch Gyswllt: Rebecca Davies
xxx@xxxx.xx.xx Heather Hinkin
xxx@xxxx.xx.xx , ffoniwch 2005
xxx@xxxx.xx.xx
Cysylltiadau : Susan Chambers
xxx@xxxx.xx.xx Heather Hinkin
3. Security and support
xxx@xxxx.xx.xx
arrangements
3. Trefniadau diogelwch a
During 31st October key individuals will be
chefnogaeth
wearing High Visibility jackets to ensure
that you can easily locate assistance
Yn ystod 31ain Hydref, bydd unigolion
throughout 31st Oct.
allweddol yn gwisgo siacedi gwelededd
uchel er mwyn sicrhau y gallwch ddod o
Contact Site Security (24/7 Number) hyd i gymorth yn hawdd yn ystod 31
01970 622649
Hydref.
2649 (from internal telephone)
07889 596220 (mobile telephone )
Cyswllt ar gyfer Diogelwch Safle (rhif 24/7)
Contact Halls of Residence (24/7
01970 622649
Number)
2649 (o ffôn fewnol)
2900 (from internal telephone)
07889 596220 (ffôn symudol)
01970 622900 (eg from a mobile
telephone)
Cyswllt ar gyfer Neuaddau Preswyl
(rhif 24/7)
Contact for maintenance emergencies
2900 (o ffôn fewnol)
only (24/7 number)
01970 622900 (ee o ffôn symudol)
01970 62 2999 (24 hours)
Cyswllt ar gyfer argyfyngau cynnal a
4. Emergency actions for fire and
chadw yn unig (rhif 24/7)
medical incidents
01970 62 2999 (24 awr)
Alert the Emergency Service from a
4. Camau gweithredu brys ar
telephone/mobile in a safe location. If you
gyfer tân a digwyddiadau
are ringing from an internal phone you
meddygol
need to ring four 9’s i.e. 9999. From a
mobile ring 999.
Rhowch wybod i'r Gwasanaeth Brys o
ffôn / symudol mewn lleoliad diogel . Os
If you can see, hear, smell or feel a fire. ydych yn ffonio o ffôn fewnol mae angen
i chi ffonio pedwar 9 hy 9999. O ffôn
1. Operate the nearest fire alarm.
symudol, ffoniwch 999.
2. Alert the Emergency Service from a
telephone/mobile in a safe location. If you
Os gallwch weld, clywed, arogli neu
are ringing from an internal phone you
deimlo tân.
need to ring four 9’s i.e. 9999. From a
mobile ring 999
1. Gweithredwch y larwm dân agosaf.
3. Leave the building by the nearest
2. Rhowch wybod i'r Gwasanaeth Brys o available exit, closing your room door on
ffôn / symudol mewn lleoliad diogel. Os
the way out, taking any visitor you have
ydych yn ffonio o ffôn fewnol mae angen with you.
i chi ffonio pedwar 9 hy 9999. O ffôn
4. Proceed to your local assembly
symudol ffoniwch 999.
point/safe external location.
3. Gadewch yr adeilad drwy'r allanfa
5. Do not fight the fire unless trained
agosaf sydd ar gael , gan gau drws eich and it is safe to do so.
ystafell ar y ffordd allan ,ewch ag unrhyw 6. Obey the instructions of Site
ymwelydd sydd gennych gyda chi.
Security/Emergency Services.
4. Ewch ymlaen i'ch man ymgynnull lleol 7. Do not use lifts. (unless they are
/ lleoliad allanol diogel.
designated for fire evacuation)
5. Peidiwch ag ymladd y tân oni bai eich 8. Do not re-enter the building until
bod wedi eich hyfforddi a'u bod yn
authorised to do so.
ddiogel i wneud hynny .
6. Ufuddhewch i’r cyfarwyddiadau Safle
Diogelwch / Gwasanaethau Argyfwng.
If you see, hear or are aware of an
7. Peidiwch â defnyddio lifftiau. (oni bai
incident requiring medical attention
eu bod yn cael eu dynodi ar gyfer
gwacáu tân)
1. Alert the Emergency Services from
8. Peidiwch â dychwelyd i'r adeilad hyd
a telephone/mobile in a safe location. If
nes y cewch eich hawdurdodi i wneud
you are ringing from an internal phone you
hynny .
need to ring four 9’s i.e. 9999 from a
mobile ring 999.
2. If it is safe, remain with the injured
Os ydych yn gweld , clywed neu yn
person, or ensure that you can advise of
ymwybodol o ddigwyddiad sydd
their location to site security/Emergency
angen sylw meddygol
Services.
3. Do not attempt any first aid
1. Rhowch wybod i'r Gwasanaethau
intervention or manual handling unless
Brys o ffôn / symudol mewn lleoliad
trained and it is safe to do so.
diogel. Os ydych yn ffonio o ffôn fewnol
4. Obey the instructions of Site
mae angen i chi ffonio pedwar 9 hy 9999 Security/Emergency Services
o ffôn symudol ffoniwch 999.
5. Inform Site Security when medical
2. Os yw'n ddiogel, arhoswch gyda'r
assistance has arrived and indicate if the
person a anafwyd , neu sicrhewch eich
individual has been taken to hospital.
bod yn gallu cynghori eu lleoliad i'r
Gwasanaethau Safle Diogelwch / Brys.
3. Peidiwch â cheisio unrhyw ymyraeth
cymorth cyntaf neu drin â llaw oni bai
eich bod wedi eich hyfforddi a'i bod yn
ddiogel i wneud hynny.
4. Ufuddhewch i gyfarwyddiadau
i’r Safle Diogelwch / Gwasanaethau
Argyfwng.
5. Rhowch wybod i’r Safle Diogelwch
pan fydd cymorth meddygol.