Freemasons working for South Wales Police

Gwrthodwyd y cais gan Heddlu De Cymru.

Dear South Wales Police,
Does the South Wales Police Force hold any recorded information to show whether there are any freemasons as staff in the South Wales Police Force?

Does the South Wales Police Force hold any recorded information whether masonry is compatible or not with the Nolan principles of public life for the Police Force?

Could you send me the functions, job description and statutory responsibilities for all Freemasons working for South Wales Police?

Has the Police Force got a Code regarding membership of secret societies which may infringe the human rights of others?

Are staff asked to declare their
membership of the freemasons or do any so voluntarily, and are there any minuted discussions of whether freemasonry should be declared have ever taken place?

How many members of the South Wales Police Force are Freemasons?

Yours faithfully,

Fiona Hughes

Heddlu De Cymru

Diolch am gysylltu â'r Tîm Rhyddid Gwybodaeth (FOI) yn Heddlu De Cymru.
Mae'r neges hon i gadarnhau ein bod wedi derbyn eich gohebiaeth. Peidiwch
ag ymateb i'r e-bost hwn.

 

Thank you for contacting the Freedom of Information Team (FOI) at South
Wales Police.  This message is to confirm that we have received your
correspondence. Please do not reply to this email.

Ydych chi angen siarad gyda'r heddlu ond nad oes angen ymateb brys arnoch?
Ffoniwch 101… Gellir defnyddio'r rhif i roi gwybod am achos nad yw'n un
brys i unrhyw heddlu yng Nghymru a Lloegr.

Mewn argyfwng, ffoniwch 999 bob amser.

 

Do you need to speak to police but don't require an emergency response?
Call 101… The number can be used to report a non-emergency to any force in
Wales and England.

In an emergency, always dial 999.

Mae Heddlu De Cymru yn croesawu derbyn gohebiaeth yn Gymraeg a Saesneg.
Byddwn yn ateb gohebiaeth a dderbynnir yn Gymraeg yn Gymraeg ac ni fydd
gohebu yn Gymraeg yn arwain at oedi.

South Wales Police welcomes receiving correspondence in Welsh and English.
Any correspondence received in Welsh will be answered in Welsh and
corresponding in Welsh will not lead to a delay in responding.

dangos adrannau a ddyfynnir

Heddlu De Cymru

2 Atodiad

Dear Ms Hughes,

      

Your request for information has now been considered and our response is
attached.

                          

I trust that this information answers your request. Should you have any
queries and wish to contact us by e-mail, please do so using the mail box
[1][South Wales Police request email]. (Please do not reply directly to my own
e-mail address as this may result in a delay to your request).

                              

South Wales Police provides you the right to request a re-examination of
your case under its review procedure (copy attached). If you decide to
request such a review and having followed the Force’s full process you are
still dissatisfied, then you have the right to direct your comments to the
Information Commissioner who will give it consideration.

 

Kind Regards,

 

Julia

Freedom of Information Team

Data Management Unit & Disclosure Unit/Rheoli Data ac Uned Datgelu

South Wales Police HQ/Pencadlys yr Heddlu

Cowbridge Road/Heol y Bont-Faen

Bridgend/Penybont ar Ogwr

CF31 3SU

DD Telephone/Telliffon 01656 303444

E-mail/E-bost: [2][email address]

 

 

Ydych chi angen siarad gyda'r heddlu ond nad oes angen ymateb brys arnoch?
Ffoniwch 101 Gellir defnyddio'r rhif i roi gwybod am achos nad yw'n un
brys i unrhyw heddlu yng Nghymru a Lloegr.

Mewn argyfwng, ffoniwch 999 bob amser.

 

Do you need to speak to police but don't require an emergency response?
Call 101 The number can be used to report a non-emergency to any force in
Wales and England.

In an emergency, always dial 999.

Mae Heddlu De Cymru yn croesawu derbyn gohebiaeth yn Gymraeg a Saesneg.
Byddwn yn ateb gohebiaeth a dderbynnir yn Gymraeg yn Gymraeg ac ni fydd
gohebu yn Gymraeg yn arwain at oedi.

South Wales Police welcomes receiving correspondence in Welsh and English.
Any correspondence received in Welsh will be answered in Welsh and
corresponding in Welsh will not lead to a delay in responding.

dangos adrannau a ddyfynnir